epakoloutheo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1872 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐπακολουθέω

Vient de 1909 et 190

Mot translittéré Entrée du TDNT

epakoloutheo

1:215,33

Prononciation phonétique Type de mot

(ep-ak-ol-oo-theh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. suivre, accompagner.
  2. marcher dans les pas d’un autre, c’est à dire imiter son exemple.
« epakoloutheo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

accompagner, pratiquer, suivre ; 4

Concordance biblique du mot grec « epakoloutheo » :

Marc 16.20
Et ils s’en allèrent prêcher partout. Le Seigneur travaillait avec eux, et confirmait la parole par les miracles qui l’accompagnaient (epakoloutheo).

1 Timothée 5.10
qu’elle soit recommandable par de bonnes œuvres, ayant élevé des enfants, exercé l’hospitalité , lavé les pieds des saints, secouru les malheureux , pratiqué (epakoloutheo) toute espèce de bonne œuvre.

1 Timothée 5.24
Les péchés de certains hommes sont manifestes, même avant qu’on les juge, tandis que chez d’autres, ils ne se découvrent que dans la suite (epakoloutheo).

1 Pierre 2.21
Et c’est à cela que vous avez été appelés , parce que Christ aussi a souffert pour vous, vous laissant un exemple, afin que vous suiviez (epakoloutheo) ses traces,

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV