Lexique biblique grec-français et français-grec

Code Strong Mot translitéré Mot original Traduit par
421 anexichniastos ἀνεξιχνίαστος, ον incompréhensibles 2 ; 2
422 anepaischuntos ἀνεπαίσχυντος, ον qui n’a point à rougir 1 ; 1
423 anepileptos ἀνεπίληπτος, ον irréprochable 2, sans reproche 1 ; 3
424 anerchomai ἀνέρχομαι monter 3 ; 3
425 anesis ἄνεσις, εως, ἡ repos 3, liberté 1, être soulagé 1 ; 5
426 anetazo ἀνετάζω donner la question 2 ; 2
427 aneu ἄνευ sans 3 ; 3
428 aneuthetos ἀνεύθετος, ον pas bon 1 ; 1
429 aneurisko ἀνευρίσκω trouver 2 ; 2
430 anechomai ἀνέχομαι supporter 14, écouter 1 ; 15
431 anepsios ἀνεψιός, οῦ, ὁ cousin 1 ; 1
432 anethon ἄνηθον, ου, τό aneth 1 ; 1
433 aneko ἀνήκω bienséance 1, convenir 1, convenable 1 ; 3
434 anemeros ἀνήμερος, ον cruels 1 ; 1
435 aner ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ époux, homme(s), mari(s), gens, lépreux, ceux, Ethiopien, Juif, incirconcis, délégué, principaux, brigand, … ; 214
436 anthistemi ἀνθίστημι résister, faire opposition, s’opposer ; 12
437 anthomologeomai ἀνθομολογέομαι louait 1 ; 1
438 anthos ἄνθος, ους, τό fleur 4 ; 4
439 anthrakia ἀνθρακιά, ᾶς, ἡ brasier 1, charbons allumés 1 ; 2
440 anthrax ἄνθραξ, ακος, ὁ charbons 1 ; 1

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV