shibyah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7633 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שִׁבְיָה

Vient de 7628

Mot translittéré Entrée du TWOT

shibyah

2311c

Prononciation phonétique Type de mot

(shib-yaw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. captivité, captifs
    1. (état de) captivité
    2. des captifs
« shibyah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

captifs, prisonniers ; 9

Concordance biblique du mot hébreu « shibyah » :

Deutéronome 21.11
peut-être verras -tu parmi les captives (shibyah) une femme belle de figure, et auras-tu le désir  de la prendre pour femme.

Deutéronome 32.42
Mon épée dévorera leur chair, Et j’enivrerai mes flèches de sang , Du sang des blessés et des captifs (shibyah), De la tête des chefs de l’ennemi.

2 Chroniques 28.5
L’Éternel, son Dieu, le livra entre les mains du roi de Syrie ; et les Syriens le battirent et lui firent un grand nombre de prisonniers (shibyah), qu’ils emmenèrent à Damas . Il fut aussi livré entre les mains du roi d’Israël, qui lui fit éprouver une grande  défaite.

2 Chroniques 28.11
Ecoutez -moi donc, et renvoyez ces captifs (shibyah) que vous avez faits parmi vos frères ; car la colère ardente de l’Éternel est sur vous.

2 Chroniques 28.13
et leur dirent : Vous ne ferez point entrer ici des captifs (shibyah); car, pour nous rendre coupables envers l’Éternel, vous voulez ajouter à nos péchés et à nos fautes. Nous sommes déjà bien coupables, et la colère ardente de l’Éternel est sur Israël.

2 Chroniques 28.14
Les soldats abandonnèrent les captifs (shibyah) et le butin devant les chefs et devant toute l’assemblée.

2 Chroniques 28.15
Et les hommes dont les noms viennent d’être mentionnés se levèrent et prirent les captifs (shibyah); ils employèrent le butin  à vêtir tous ceux qui étaient nus, ils leur donnèrent des habits et des chaussures, ils les firent manger et boire, ils les oignirent, ils conduisirent sur des ânes tous ceux qui étaient fatigués, et ils les menèrent à Jéricho, la ville des palmiers, auprès de leurs frères. Puis ils retournèrent à Samarie.

Néhémie 4.4
Ecoute, ô notre Dieu, comme nous sommes méprisés ! Fais retomber leurs insultes sur leur tête, Et livre -les au pillage sur une terre où ils soient captifs (shibyah).

Jérémie 48.46
Malheur à toi, Moab ! Le peuple de Kemosch est perdu ! Car tes fils sont emmenés captifs, Et tes filles captives (shibyah).

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV