qaliy ou qaliy’
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7039 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קָלִי

Vient de 7033

Mot translittéré Entrée du TWOT

qaliy ou qaliy’

2023a

Prononciation phonétique Type de mot

(kaw-lee’) ou (kaw-lee’)   

Nom masculin

Définition :
  1. grain desséché, grain rôti
    1. une nourriture commune
« qaliy ou qaliy’ » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

grain rôti, épi rôti, pois rôti ; 6

Concordance biblique du mot hébreu « qaliy ou qaliy’ » :

Lévitique 23.14
Vous ne mangerez ni pain, ni épis rôtis (qaliy ou qaliy’) ou broyés, jusqu’au jour même où vous apporterez l’offrande à votre Dieu. C’est une loi perpétuelle pour vos descendants, dans tous les lieux où vous habiterez.

Ruth 2.14
Au moment du repas, Boaz dit à Ruth: Approche, mange du pain, et trempe ton morceau dans le vinaigre. Elle s’assit à côté des moissonneurs. On lui donna du grain rôti (qaliy ou qaliy’); elle mangea et se rassasia, et elle garda le reste.

1 Samuel 17.17
Isaï dit à David, son fils : Prends pour tes frères cet épha de grain rôti (qaliy ou qaliy’) et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères ;

1 Samuel 25.18
Abigaïl prit aussitôt deux cents pains, deux outres  de vin, cinq pièces de bétail apprêtées, cinq mesures de grain rôti (qaliy ou qaliy’), cent masses de raisins secs, et deux cents de figues sèches. Elle les mit sur des ânes,

2 Samuel 17.28
apportèrent des lits, des bassins, des vases de terre, du froment, de l’orge, de la farine, du grain rôti (qaliy ou qaliy’), des fèves, des lentilles, des pois rôtis (qaliy ou qaliy’),

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV