`anash
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 6064 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עָנַשׁ

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

`anash

1659

Prononciation phonétique Type de mot

(aw-nash’)   

Verbe

Définition :
  1. mettre à l’amende, punir, condamner, frapper d’une amende
    1. (Qal) mettre à l’amende, punir
    2. (Nifal) être mis à l’amende, être puni
« `anash » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être puni, condamner à une amende, frapper (de contribution), châtier, condamner ; 9

Concordance biblique du mot hébreu « `anash » :

Exode 21.22
Si des hommes se querellent, et qu’ils heurtent une femme enceinte, et la fassent accoucher, sans autre accident, ils seront punis (`anash) (`anash) d’une amende imposée  par le mari de la femme, et qu’ils paieront devant les juges.

Deutéronome 22.19
et, parce qu’il a porté atteinte à la réputation d’une vierge d’Israël, ils le condamneront à une amende (`anash) de cent sicles d’argent, qu’ils donneront au père de la jeune femme. Elle restera sa femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu’il vivra.

2 Chroniques 36.3
Le roi d’Égypte le destitua à Jérusalem, et frappa (`anash) le pays d’une contribution de cent talents d’argent et d’un talent d’or.

Proverbes 17.26
Il n’est pas bon de condamner (`anash) le juste à une amende, Ni de frapper les nobles à cause de leur droiture.

Proverbes 21.11
Quand on châtie (`anash) le moqueur, le sot devient sage ; Et quand on instruit  le sage, il accueille la science.

Proverbes 22.3
L’homme prudent voit le mal et se cache, Mais les simples avancent et sont punis (`anash).

Proverbes 27.12
L’homme prudent voit le mal et se cache ; Les simples avancent et sont punis (`anash).

Amos 2.8
Ils s’étendent près de chaque autel sur des vêtements pris en gage, Et ils boivent dans la maison de leurs dieux le vin de ceux qu’ils condamnent (`anash).

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV