`alaph
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5968 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עָלַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

`alaph

1634

Prononciation phonétique Type de mot

(aw-laf’)   

Verbe

Définition :
  1. couvrir, se couvrir
    1. (Pual) couvert, incrusté
    2. (Hitpael) s’envelopper, se déguiser, s’évanouir
« `alaph » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

s’envelopper, être couvert, tomber, en défaillance, mourir ; 5

Concordance biblique du mot hébreu « `alaph » :

Genèse 38.14
Alors elle ôta ses habits de veuve, elle se couvrit d’un voile et s’enveloppa (`alaph), et elle s’assit à l’entrée d’Enaïm, sur le chemin de Thimna ; car elle voyait  que Schéla était devenu grand, et qu’elle ne lui était point donnée pour femme.

Cantique 5.14
Ses mains sont des anneaux d’or, Garnis de chrysolithes ; Son corps est de l’ivoire poli, Couvert (`alaph) de saphirs ;

Esaïe 51.20
Tes fils en défaillance (`alaph) gisaient à tous les coins de rues, Comme le cerf dans un filet, Chargés de la colère de l’Éternel, Des menaces de ton Dieu.

Amos 8.13
En ce jour, les belles jeunes filles et les jeunes hommes mourront (`alaph) de soif.

Jonas 4.8
Au lever du soleil, Dieu fit souffler un vent chaud d’orient, et le soleil frappa la tête de Jonas, au point qu’il tomba (`alaph) en défaillance. Il demanda la mort, et dit : La mort m’est préférable à la vie.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV