`Eyn-Do’r ou `Eyn Dowr ou `Eyn-Dor
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5874 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עֵין־דֹּאר

Vient De 5869 et 1755

Mot translittéré Entrée du TWOT

`Eyn-Do’r ou `Eyn Dowr ou `Eyn-Dor

Prononciation phonétique Type de mot

(ane-dore’) ou (ane dore) ou (ane-dore’)   

Nom propre locatif

Définition :

En-Dor = "fontaine de Dor", "fontaine d’habitation"

  1. lieu du territoire d’Issacar cependant possédé par Manassé ;situé à environ 7 km au nord de Thabor
    1. résidence de la voyante consultée par le roi Saül
« `Eyn-Do’r ou `Eyn Dowr ou `Eyn-Dor » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

En-Dor 3 ; 3

Concordance biblique du mot hébreu « `Eyn-Do’r ou `Eyn Dowr ou `Eyn-Dor » :

Josué 17.11
Manassé possédait dans Issacar et dans Aser : Beth-Schean et les villes de son ressort, Jibleam et les villes de son ressort, les habitants de Dor et les villes de son ressort, les habitants d’En-Dor (`Eyn-Do’r ou `Eyn Dowr ou `Eyn-Dor) et les villes de son ressort, les habitants de Thaanac et les villes de son ressort, et les habitants de Meguiddo et les villes de son ressort, trois contrées.

1 Samuel 28.7
Et Saül dit  à ses serviteurs : Cherchez -moi une femme qui évoque les morts, et j’irai la consulter. Ses serviteurs lui dirent : Voici, à En-Dor  (`Eyn-Do’r ou `Eyn Dowr ou `Eyn-Dor) il y a une femme qui évoque les morts.

Psaumes 83.10
(83.11) Ils ont été détruits à En-Dor (`Eyn-Do’r ou `Eyn Dowr ou `Eyn-Dor), Ils sont devenus du fumier pour la terre.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV