nesuw’ah ou mieux nesu’ah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5385 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נְשׂוּאָה

Vient de 5375

Mot translittéré Entrée du TWOT

nesuw’ah ou mieux nesu’ah

1421a

Prononciation phonétique Type de mot

(nes-oo-aw’) ou (nes-oo-aw’)   

Définition :
  1. ce qui est porté ou transporté, une charge
« nesuw’ah ou mieux nesu’ah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

porter 1 ; 1

Concordance biblique du mot hébreu « nesuw’ah ou mieux nesu’ah » :

Esaïe 46.1
Bel s’écroule, Nebo tombe ; On met leurs idoles sur des animaux, sur des bêtes ; Vous les portiez (nesuw’ah ou mieux nesu’ah), et les voilà chargées, Devenues un fardeau pour l’animal fatigué !

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV