nadah ou nada’
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5077 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָדָה

(2 Rois 17.21) Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nadah ou nada’

1302

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-daw’) ou (naw-daw’)   

Verbe

Définition :
  1. (Hifil) exclure, repousser, pousser de côté
  2. (Piel) rejeter, mettre au loin
« nadah ou nada’ » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

détourné 1, repousser 1, éloigné 1 ; 3

Concordance biblique du mot hébreu « nadah ou nada’ » :

2 Rois 17.21
Car Israël s’était détaché de la maison de David, et ils avaient fait roi Jéroboam, fils de Nebath, qui les avait détournés (nadah ou nada’) de l’Éternel, et avait fait commettre à Israël un grand péché.

Esaïe 66.5
Ecoutez la parole de l’Éternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent  vos frères, Qui vous haïssent et vous repoussent (nadah ou nada’) À cause de mon nom : Que l’Éternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie ! -Mais ils seront confondus.

Amos 6.3
Vous croyez éloigné (nadah ou nada’) le jour du malheur, Et vous faites approcher le règne   de la violence.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV