matstsabah ou mitstsabah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4675 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מַצָּבָה

Vient de 4673

Mot translittéré Entrée du TWOT

matstsabah ou mitstsabah

1398f

Prononciation phonétique Type de mot

(mats-tsaw-baw’) ou (mits-tsaw-baw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. une garde, une veille, une armée
« matstsabah ou mitstsabah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

un poste, une armée 1 ; 2

Concordance biblique du mot hébreu « matstsabah ou mitstsabah » :

1 Samuel 14.12
Et les hommes du poste (matstsabah ou mitstsabah) s’adressèrent ainsi à Jonathan et à celui qui portait ses armes : Montez vers nous, et nous vous ferons savoir quelque chose. Jonathan dit à celui qui portait ses armes : Monte après moi, car l’Éternel les livre entre les mains d’Israël.

Zacharie 9.8
Je camperai autour de ma maison pour la défendre contre une armée (matstsabah ou mitstsabah), Contre les allants et les venants, Et l’oppresseur ne passera plus près d’eux; Car maintenant mes yeux sont fixés sur elle.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV