miz`ar
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4213 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מִזְעָר

Vient du même mot que 2191

Mot translittéré Entrée du TWOT

miz`ar

571b

Prononciation phonétique Type de mot

(miz-awr’)   

Nom masculin

Définition :
  1. très peu, un peu
    1. une bagatelle, un peu (de temps)
    2. un reste, un petit nombre
« miz`ar » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

un peu, peu de chose, petit nombre ; 4

Concordance biblique du mot hébreu « miz`ar » :

Esaïe 10.25
Mais, encore (miz`ar) un peu de temps, Et le châtiment cessera, Puis ma colère se tournera contre lui pour l’anéantir.

Esaïe 16.14
Et maintenant l’Éternel parle, et dit : Dans trois ans, comme les années d’un mercenaire, La gloire de Moab sera l’objet du mépris, Avec toute cette grande multitude ; Et ce qui restera sera peu de chose (miz`ar), presque rien.

Esaïe 24.6
C’est pourquoi la malédiction dévore le pays, Et ses habitants portent la peine de leurs crimes ; C’est pourquoi les habitants du pays sont consumés, Et il n’en reste qu’un petit nombre (miz`ar).

Esaïe 29.17
Encore un peu (miz`ar) de temps, Et le Liban se changera en verger, Et le verger sera considéré comme une forêt.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV