biotikos
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 982 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
βιωτικός, ή, όν

Vient d’un dérivé de 980

Mot translittéré Entrée du TDNT

biotikos

Prononciation phonétique Type de mot

(bee-o-tee-kos’)   

Adjectif

Définition :
  1. ce qui appartient à la vie et les affaires de cette vie.
« biotikos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

les choses de cette vie 2, de cette vie 1 ; 3

Concordance biblique du mot grec « biotikos » :

Luc 21.34
Prenez garde à vous-mêmes, de crainte que vos cœurs ne s’appesantissent par les excès du manger et du boire, et par les soucis de la vie (biotikos), et que ce jour ne vienne sur vous à l’improviste ;

1 Corinthiens 6.3
Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges ? Et nous ne jugerions pas, à plus forte raison , les choses de cette vie (biotikos)?

1 Corinthiens 6.4
Quand donc vous avez des différends pour les choses de cette vie (biotikos), ce sont des gens dont l’Église ne fait aucun cas que vous prenez pour juges!

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV