hapto
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 681 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἅπτω

Mot primaire

Mot translittéré Entrée du TDNT

hapto

Prononciation phonétique Type de mot

(hap’-to)   

Verbe

Définition :
  1. attacher à, adhérer à
    1. mettre le feu à une chose, allumer un feu ou une lampe.
« hapto » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

allumer 4 ; 4

Concordance biblique du mot grec « hapto » :

Luc 8.16
Personne, après avoir allumé (hapto) une lampe, ne la couvre d’un vase, ou ne la met sous un lit ; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.

Luc 11.33
Personne n’allume (hapto) une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.

Luc 15.8
Ou quelle femme, si elle a dix drachmes, et qu’elle en perde une, n ’allume (hapto) une lampe, ne balaie la maison, et ne cherche avec soin, jusqu’à ce qu’elle la retrouve ?

Luc 22.55
Ils allumèrent (hapto) du feu au milieu de la cour, et ils s’assirent . Pierre s’assit parmi eux.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV