apopleo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 636 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀποπλέω

Vient de 575 et 4126

Mot translittéré Entrée du TDNT

apopleo

Prononciation phonétique Type de mot

(ap-op-leh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. naviguer, partir par bateau, s’embarquer.
« apopleo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

embarquer 3, continuer par mer 1 ; 4

Concordance biblique du mot grec « apopleo » :

Actes 13.4
Barnabas et Saul, envoyés par le Saint -Esprit, descendirent à Séleucie, et de là ils s’embarquèrent (apopleo) pour l’île de Chypre .

Actes 14.26
De là ils s’embarquèrent (apopleo) pour Antioche, d’où ils avaient été recommandés à la grâce de Dieu pour l’œuvre qu ’ils venaient d’accomplir .

Actes 20.15
De là, continuant (apopleo) par mer, nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chios. Le jour suivant, nous cinglâmes vers Samos, et le jour d’après   nous vînmes à Milet.

Actes 27.1
Lorsqu’il fut décidé que nous nous embarquerions (apopleo) pour l’Italie, on remit Paul et quelques autres prisonniers à un centenier de la cohorte Auguste, nommé Julius.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV