prolambano
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4301 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προλαμβάνω

Vient de 4253 et 2983

Mot translittéré Entrée du TDNT

prolambano

4:14,495

Prononciation phonétique Type de mot

(prol-am-ban’-o)   

Verbe

Définition :
  1. prendre avant.
  2. anticiper, devancer.
  3. saisir quelqu’un en le devançant (c’est à dire avant qu’il ait pu fuir ou commettre un crime).
    1. surprendre, découvrir.
« prolambano » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

avoir d’avance, commencer par prendre, vient à être surpris ; 3

Concordance biblique du mot grec « prolambano » :

Marc 14.8
Elle a fait ce qu’elle a pu ; elle a d’avance (prolambano) embaumé mon corps pour la sépulture.

1 Corinthiens 11.21
car, quand on se met à table , chacun commence par prendre (prolambano) son propre repas, et l’un a faim , tandis que l’autre est ivre .

Galates 6.1
Frères, si un homme vient à être surpris (prolambano) en quelque faute, vous qui êtes spirituels, redressez -le avec un esprit de douceur . Prends garde à toi-même, de peur que tu ne sois aussi tenté .

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV