peirao
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3987 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πειράω

Vient de 3984

Mot translittéré Entrée du TDNT

peirao

6:23,822

Prononciation phonétique Type de mot

(pi-rah’-o)   

Verbe

Définition :
  1. mettre à l’épreuve, tenter de.
    1. expérimenté
  2. mettre quelqu’un à l’épreuve, le forcer à prouver.
    1. son esprit, ses sentiments, son humeur.
    2. dans certains cas, tenter de pousser au crime.
    3. tenté au péché
« peirao » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tâcher de, tenter ; 3

Concordance biblique du mot grec « peirao » :

Actes 9.26
Lorsqu’il se rendit à Jérusalem, Saul tâcha (peirao) de se joindre à eux ; mais tous le craignaient , ne croyant pas qu ’il fût un disciple.

Actes 26.21
Voilà pourquoi les Juifs se sont saisis de moi dans le temple, et ont tâché (peirao) de me faire périr .

Hébreux 4.15
Car nous n’avons pas un souverain sacrificateur qui ne puisse compatir à nos faiblesses ; au contraire, il a été tenté (peirao) comme nous en toutes choses, sans commettre de péché.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV