parasemos
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3902 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παράσημος, ον

Vient de 3844 et de 4591

Mot translittéré Entrée du TDNT

parasemos

Prononciation phonétique Type de mot

(par-as’-ay-mos)   

Adjectif

Définition :
  1. marqué faussement, faux, contrefait : comme de la monnaie.
  2. marqué à côté ou dans la marge.
    1. les mots remarquables, que le lecteur d’un livre marque dans la marge.
  3. noté, marqué, en évidence, remarquable.
    1. de personnes dans un mauvais sens, notoire.
  4. marqué d’un signe : un navire marqué par l’image ou l’enseigne des Dioscures (Castor et Pollux).
« parasemos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

portait pour enseigne 1 ; 1

Concordance biblique du mot grec « parasemos » :

Actes 28.11
Après un séjour de trois mois, nous nous embarquâmes sur un navire d’Alexandrie, qui avait passé l’hiver dans l’île, et qui portait pour enseigne (parasemos) les Dioscures.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV