katapauo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2664 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καταπαύω

Vient de 2596 et 3973

Mot translittéré Entrée du TDNT

katapauo

3:627,419

Prononciation phonétique Type de mot

(kat-ap-ow’-o)   

Verbe

Définition :
  1. rendre tranquille, être au repos, garantir le repos.
    1. amener à une demeure tranquille.
    2. tranquilliser, contenir, amener quelqu’un à cesser.
  2. se reposer, prendre du repos.
« katapauo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

empêcher, se reposer, donner le repos ; 4

Concordance biblique du mot grec « katapauo » :

Actes 14.18
À peine purent-ils, par ces paroles , empêcher (katapauo) la foule de leur offrir un sacrifice .

Hébreux 4.4
Car il a parlé quelque part ainsi du septième jour: Et Dieu se reposa (katapauo) de toutes ses œuvres le septième jour.

Hébreux 4.8
Car, si Josué leur eût donné le repos (katapauo), il ne parlerait pas après cela d ’un autre jour.

Hébreux 4.10
Car celui qui entre dans le repos de Dieu se repose (katapauo) de ses œuvres, comme Dieu s’est reposé des siennes.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV