dapanao
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1159 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δαπανάω

Vient de 1160

Mot translittéré Entrée du TDNT

dapanao

Prononciation phonétique Type de mot

(dap-an-ah’-o)   

Verbe

Définition :
  1. encourir des frais, dépenser.
  2. dans un mauvais sens : gaspiller, éparpiller, consumer.
« dapanao » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

dépenser 3, dépense 1, satisfaire 1 ; 5

Concordance biblique du mot grec « dapanao » :

Marc 5.26
Elle avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs médecins, elle avait dépensé (dapanao) tout ce qu’elle possédait, et elle n’avait éprouvé aucun soulagement , mais était allée plutôt en empirant.

Luc 15.14
Lorsqu’il eut tout dépensé (dapanao), une grande famine survint   dans ce pays, et il commença à se trouver dans le besoin .

Actes 21.24
prends -les avec toi, purifie-toi avec eux, et pourvois à leur dépense (dapanao), afin qu ’ils se rasent la tête. Et ainsi tous sauront que ce qu ’ils ont entendu dire sur ton compte est faux, mais que toi aussi tu te conduis en observateur de la loi.

2 Corinthiens 12.15
Pour moi, je dépenserai (dapanao) très volontiers, et je me dépenserai moi-même pour vos âmes , dussé-je, en vous aimant davantage, être moins aimé de vous.

Jacques 4.3
Vous demandez , et vous ne recevez pas, parce que vous demandez mal, dans le but de satisfaire (dapanao) vos passions.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV