Luc 3.24 - De Matthat, de Lévi, de Melchi, de Janna, de Joseph,
Grande Bible de Tours
Luc 3:24 - Qui fut de Lévi, qui fut de Melchi, qui fut de Janna, qui fut de Joseph,
Bible Crampon
Luc 3 v 24 - fils de Matthat, fils de Lévi, fils de Melchi, fils de Janné, fils de Joseph,
Bible de Sacy
Luc 3. 24 - qui fut fils de Lévi, qui fut fils de Melchi, qui fut fils de Janna, qui fut fils de Joseph,
Bible Vigouroux
Luc 3:24 - qui le fut de Lévi, qui le fut de Melchi, qui le fut de Janné, qui le fut de Joseph
Bible de Lausanne
Luc 3:24 - de Matthat, de Lévi, de Melchi, de Janna, de Joseph,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Luc 3:24 - the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Luc 3. 24 - the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melki, the son of Jannai, the son of Joseph,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Luc 3.24 - Which was the son of Matthat, which was the son of Levi, which was the son of Melchi, which was the son of Janna, which was the son of Joseph,
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 3.24 - hijo de Matat, hijo de Leví, hijo de Melqui, hijo de Jana, hijo de José,
Bible en latin - Vulgate
Luc 3.24 - qui fuit Matthat qui fuit Levi qui fuit Melchi qui fuit Iannae qui fuit Ioseph
Ancien testament en grec - Septante
Luc 3:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 3.24 - welcher war des Eli, des Matthat, des Levi, des Melchi, des Janna, des Joseph,