`arabown
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 6162 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עֲרָבוֹן

Vient De 6148 (dans le sens d’échange)

Mot translittéré Entrée du TWOT

`arabown

1686b

Prononciation phonétique Type de mot

(ar-aw-bone’)   

Nom masculin

Définition :
  1. gage, engagement, caution
« `arabown » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

gage 3 ; 3

Concordance biblique du mot hébreu « `arabown » :

Genèse 38.17
Il répondit : Je t’enverrai un chevreau de mon troupeau. Elle dit   : Me donneras -tu un gage (`arabown), jusqu’à ce que tu l’envoies ?

Genèse 38.18
Il répondit : Quel gage (`arabown) te donnerai -je? Elle dit : Ton cachet, ton cordon, et le bâton que tu as à la main. Il les lui donna. Puis il alla vers elle ; et elle devint enceinte de lui.

Genèse 38.20
Juda envoya le chevreau par son ami l’Adullamite, pour retirer le gage (`arabown) des mains de la femme. Mais il ne la trouva point.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV