lanthano
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2990 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
λανθάνω

Forme prolongée d’un verbe primaire, utilisé en variante à certains temps

Mot translittéré Entrée du TDNT

lanthano

Prononciation phonétique Type de mot

(lan-than’-o)   

Verbe

Définition :
  1. être caché, secrètement, à l’insu de, sans savoir.
« lanthano » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

rester caché, ignorer, sans savoir ; 6

Concordance biblique du mot grec « lanthano » :

Marc 7.24
Jésus, étant parti de là, s’en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sût ; mais il ne put rester caché (lanthano).

Luc 8.47
La femme, se voyant découverte (lanthano), vint   toute tremblante se jeter à ses pieds , et déclara   devant tout le peuple pourquoi elle l ’avait touché , et comment elle avait été guérie à l’instant.

Actes 26.26
Le roi est instruit de ces choses, et je lui en parle librement ; car je suis persuadé qu’il n ’en ignore (lanthano) aucune , puisque ce n’est pas en cachette qu’elles se sont passées .

Hébreux 13.2
N’oubliez pas l’hospitalité ; car, en l’exerçant , quelques-uns ont logé des anges, sans le savoir (lanthano).

2 Pierre 3.5
Ils veulent ignorer (lanthano), en effet , que des cieux existèrent autrefois par la parole de Dieu, de même qu’une terre tirée de l’eau et formée au moyen de l’eau,

2 Pierre 3.8
Mais il est une chose, bien-aimés, que vous ne devez (lanthano) pas ignorer (lanthano), c’est que, devant le Seigneur, un jour est comme mille ans, et mille ans sont comme un jour.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV