Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
1101 |
glossokomon |
γλωσσόκομον, ου, τό |
bourse 2 ; 2 |
1102 |
gnapheus |
γναφεύς, έως, ὁ |
foulon 1 ; 1 |
1103 |
gnesios |
γνήσιος, α, ον |
légitime (enfant), sincérité, fidèle ; 4 |
1104 |
gnesios |
γνησίως |
sincèrement 1 ; 1 |
1105 |
gnophos |
γνόφος, ου, ὁ |
la nuée 1 ; 1 |
1106 |
gnome |
γνώμη, ης, ἡ |
décider, sentiment, avis, dessein ; 9 |
1107 |
gnorizo |
γνωρίζω |
faire connaître, déclarer, rappeler, avoir connaissance, manifester, connaître, informer, communiquer ; 24 |
1108 |
gnosis |
γνῶσις, εως, ἡ |
connaissance 28, science 8, sagesse 1 ; 29 |
1109 |
gnostes |
γνώστης, ου, ὁ |
parfaitement 1 ; 1 |
1110 |
gnostos |
γνωστός, ή, όν |
connaissance, connu, savoir, signalé ; 15 |
1111 |
gogguzo |
γογγύζω |
murmurer 8 ; 8 |
1112 |
goggusmos |
γογγυσμός, οῦ, ὁ |
rumeur, murmure, murmurer ; 4 |
1113 |
goggustes |
γογγυστής, οῦ, ὁ |
gens qui murmurent 1 ; 1 |
1114 |
goes |
γόης, ητος, ὁ |
imposteur 1 ; 1 |
1115 |
Golgotha |
Γολγοθᾶ, ἡ |
Golgotha 3 ; 3 |
1116 |
Gomorrha |
Γόμορρα, ας, ἡ |
Gomorrhe 5 ; 5 |
1117 |
gomos |
γόμος, ου, ὁ |
cargaison 3 ; 3 |
1118 |
goneus |
γονεύς, έως, ὁ |
parents 19 ; 19 |
1119 |
gonu |
γόνυ, ατος, τό |
genou(x) ; 12 |
1120 |
gonupeteo |
γονυπετέω |
se jeter à genoux 3, s’agenouiller1 ; 4 |