ekgamizo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1547 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐκγαμίζω

Vient de 1537 et d’une forme de 1061 [cf 1548]

Mot translittéré Entrée du TDNT

ekgamizo

Prononciation phonétique Type de mot

(ek-gam-id’-zo)   

Verbe

Définition :
  1. donner en mariage : une fille.
  2. se marier, être donnée en mariage.
« ekgamizo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prendre un mari, donner leurs enfants en mariage ; 5

Concordance biblique du mot grec « ekgamizo » :

Matthieu 22.30
Car, à la résurrection, les hommes ne prendront point de femmes , ni les femmes de maris (ekgamizo), mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.

Matthieu 24.38
Car, dans les jours qui précédèrent le déluge, les hommes mangeaient et buvaient , se mariaient et mariaient leurs enfants (ekgamizo), jusqu’au jour où Noé entra dans l’arche ;

Luc 17.27
Les hommes mangeaient , buvaient , se mariaient et mariaient leurs enfants (ekgamizo) , jusqu’au jour où Noé entra dans l’arche ; le déluge vint , et les fit tous périr .

1 Corinthiens 7.38
Ainsi , celui qui marie (ekgamizo) sa fille fait bien, et celui qui ne la marie (ekgamizo) pas fait mieux.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV